Annona crassiflora Mart., 1841 Imprimer étiquette horticole

Nom pilote : anone à grosses fleurs

- Le fruit est comestible. Fournit du jus.

Famille

Annonaceae

Régions du monde

Amérique du Sud

Masse volumique à 12% d'humidité (kg/m3=g/l)

Moyenne : 560

Hauteur (en mètres)

Minimale : 4
Moyenne : 6
Maximale : 10

Bolivie Bolivie
Brésil Brésil
Paraguay Paraguay

scientifique basionyme référent

latin

scientifique synonyme invalide (illégitime)

latin

scientifique synonyme

latin

vernaculaire

français

France France

Sylvius Xycol me fecit quasi artis herbariae parentes significant.

Annona: anone. Il faut éviter le mot 'annone' qui renvoie à une récolte de l'année; le ravitaillement du peuple en blé, voire le 'préfet de l'annone'. Anone a pour étymologie 'anona' en espagnol (1556): fruit charnu, sucré et parfumé, appelé aussi 'pomme cannelle' ou 'corossol' (cf. Le Petit Robert, 1996). Crassiflora: à grosses fleurs (Encyclopédie méthodique: ou par ordre de matières, page 2052, 1823); à fleurs épaisses (Encyclopédie Sambuc, 2023).

Botanique (fleur)

2024

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

Ariticum vient de tupi et signifie 'fruit tendre'.

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

vernaculaire

anglais

États-Unis d'Amérique États-Unis d'Amérique

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil

Marolo signifie 'point noir' en langue tupi.

vernaculaire

portugais

Brésil Brésil