- Fruit comestible (pulpe) mais un peu acide.
Famille
Polygonaceae
Couleur
rougeâtre
brun rosé
rose
brun rouge
Aspect du bois
maillure indistincte
Grain
fin
très fin
Fil
droit à irrégulier
contrefilé léger
Dureté
dur (6 < Monnin < 9)
mi-dur (3 < Monnin < 6)
Durabilité
longue = classe 2
moyenne = classe 3
très longue = c1
Valeur marchande
bois semi-précieux
bois de feu
bois noble
usage local
Régions du monde
Antilles
Amérique Centrale
Amérique du Sud
Golf du Mexique américain (Floride, Louisiane, Texas)
Amérique du Nord
Océan Atlantique (Ascension, Bermudes, St-Hélène, Tristan da Cunha.)
Mascareignes ( Maurice, Réunion, Rodrigues)
Masse volumique à 12% d'humidité (kg/m3=g/l)
Minimale : 680
Moyenne : 800
Maximale : 1050
Hauteur (en mètres)
Minimale : 5
Moyenne : 12
Maximale : 15
vernaculaire
anglais
vernaculaire
caribe
Langue des hommes caribes.
vernaculaire
anglais
Barbade
vernaculaire
anglais
Jamaïque
vernaculaire
Brésil
vernaculaire
français
Guyane
vernaculaire
français
Haïti
vernaculaire
français
France
1816
vernaculaire
français
Guyane
1827
vernaculaire
français
France
1803
- Nouveau dictionnaire d'histoire naturelle appliquée aux arts, principalement à l'agriculture et à l'économie rurale et domestique par une société de naturalistes et d'agriculteurs: avec des figures tirées des trois règnes de la nature. 24 volumes | Editeur : Crapelet | Année : 1803-1809 |
vernaculaire
français
France
1802
vernaculaire
français
vernaculaire
français
Sainte-Lucie
vernaculaire
créole (Antilles)
Sainte-Lucie
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
allemand
Allemagne
vernaculaire
latin
France
scientifique synonyme (isonyme)
latin
scientifique synonyme (isonyme)
latin
scientifique référent
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
vernaculaire
Porto Rico (Etats-Unis)
vernaculaire
anglais
vernaculaire
vernaculaire
Antilles Hollandaises (Pays-Bas)
vernaculaire
Surinam
vernaculaire
français
France
1828, 1833
vernaculaire
anglais
Bélize (Honduras Britannique)
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
vernaculaire
précolombienne
vernaculaire
vernaculaire
Cuba
vernaculaire
Haïti
scientifique synonyme
latin
vernaculaire
taino
Brésil
vernaculaire
créole (Antilles)
Haïti
vernaculaire
anglais
États-Unis d'Amérique
vernaculaire
anglais
États-Unis d'Amérique
vernaculaire
anglais
vernaculaire
français
vernaculaire
espagnol
Cuba
vernaculaire
français
France
1878, 1882
vernaculaire
anglais
vernaculaire
Antilles Hollandaises (Pays-Bas)
vernaculaire
espagnol
Mexique
vernaculaire
allemand
vernaculaire
tahitien
Cook (îles)
vernaculaire
maya mopán
Bélize (Honduras Britannique)
vernaculaire
kuna
Panama
vernaculaire
caribe
1816
- Dictionnaire des Sciences Naturelles en 61 tomes | Auteur : Frédéric Cuvier | Editeur : F.G. Levrault à Strasbourg | Année : 1816-1845 |
vernaculaire
espagnol
Costa Rica
vernaculaire
espagnol
Honduras
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
Porto Rico (Etats-Unis)
vernaculaire
anglais
scientifique synonyme (orth. var.)
latin
scientifique basionyme
latin
vernaculaire
tahitien
Polynésie Française
vernaculaire
tahitien
Polynésie Française
vernaculaire
français
vernaculaire
français
Botanique (fruit)
vernaculaire
français
Dominique
vernaculaire
français
Réunion (île de Bourbon)
vernaculaire
français
Haïti
vernaculaire
français
Haïti
vernaculaire
français
vernaculaire
français
vernaculaire
français
Haïti
vernaculaire
français
Guadeloupe
vernaculaire
français
Guadeloupe
vernaculaire
français
vernaculaire
français
Guyane
vernaculaire
français
Guadeloupe
vernaculaire
français
vernaculaire
français
Guadeloupe
1834
- Journal de chimie médicale, de pharmacie et de toxicologie | Editeur : Félix Locquin imprimeur |
vernaculaire
français
Géographie (Chorologie)
1995
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
Guadeloupe
vernaculaire
français
France
1825
vernaculaire
français
Guadeloupe
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
Guadeloupe
vernaculaire
français
Guadeloupe
vernaculaire
français
France
1827
vernaculaire
créole (Antilles)
Guadeloupe
vernaculaire
créole (Antilles)
Guadeloupe
vernaculaire
créole (Antilles)
vernaculaire
créole (Antilles)
Haïti
vernaculaire
créole (Antilles)
vernaculaire
créole (Antilles)
Haïti
vernaculaire
créole (Antilles)
Haïti
vernaculaire
créole (Antilles)
Haïti
vernaculaire
créole (Antilles)
Martinique
vernaculaire
créole (Antilles)
vernaculaire
créole (Antilles)
Dominique
vernaculaire
créole (Antilles)
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
Dominique
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
1995
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
États-Unis d'Amérique
vernaculaire
anglais
Colombie
vernaculaire
allemand
Allemagne
vernaculaire
arawak
Langue arawak des femmes.
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
espagnol
1995
vernaculaire
espagnol
Porto Rico (Etats-Unis)
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
espagnol
Espagne
vernaculaire
espagnol
Porto Rico (Etats-Unis)
vernaculaire
espagnol
Porto Rico (Etats-Unis)
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
Espagne
vernaculaire
espagnol
République Dominicaine (Saint-Domingue)
vernaculaire
tahitien
Cook (îles)
vernaculaire
tahitien
vernaculaire
tahitien
Polynésie Française
vernaculaire
tahitien
Polynésie Française
vernaculaire
tahitien
Polynésie Française
vernaculaire
tahitien
Polynésie Française
vernaculaire
anglais
vernaculaire
créole (Antilles)
Sainte-Lucie
vernaculaire
créole (Antilles)
Sainte-Lucie
vernaculaire
créole (Antilles)
vernaculaire
Surinam
vernaculaire
Antilles Hollandaises (Pays-Bas)
vernaculaire
Surinam
|
|
Langue indéterminée |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
allemand |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
anglais |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
arawak |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
caribe |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
créole (Antilles) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
espagnol |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
français |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
kuna |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
latin |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
maya mopán |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
précolombienne |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tahitien |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
taino |
|
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||
Non concerné |
|
- Arbres des Petites Antilles 2 volumes | Auteur : Bernard Rollet & coll. | Editeur : Office National des Forêts | Année : 2010 | 1190 pages |
- Dictionary of trees Volume 1 North America | Auteur : Miroslav M. Grandtner | Editeur : Elsevier | Année : 2005 | 1493 pages |
- Dictionnaire des Sciences Naturelles en 61 tomes | Auteur : Frédéric Cuvier | Editeur : F.G. Levrault à Strasbourg | Année : 1816-1845 |
- Flore Forestière de Guyane | Auteur : M. Gazel | Editeur : ENGREF Centre de Kourou | Année : 1995 | 365 pages |
- Fruits des Antilles | Auteur : Le Bellec Valérie & Le Bellec Fabrice | Editeur : PLB Editions | Année : 2004 | 128 pages |
- Guía de las plantas ornamentales | Auteur : J.M. Sánchez de Lorenzo Cáceres | Editeur : Mundi Prensa | Année : 2001 | 685 pages |
- Guide des arbres de Polynésie Française Bois & utilisations | Auteur : J.F. Butaud, J. Gérard, D. Guibal | Editeur : Au vent des iles | Année : 2008 | 616 pages |
- Journal de chimie médicale, de pharmacie et de toxicologie | Editeur : Félix Locquin imprimeur |
- Le grand livre des arbres et arbustes tropicaux | Auteur : Jacques Tassin | Editeur : Orphie | Année : 2011 | 302 pages |
- Les arbres de la Martinique | Auteur : Office National des Forêts Direction régionale pour la Martinique | Editeur : ONF | 251 pages |
- Mil Maderas | Auteur : Manuel Soler | Editeur : Universidad Politécnica de Valencia | Année : 2006 | 603 pages |
- Nouveau dictionnaire d'histoire naturelle appliquée aux arts, principalement à l'agriculture et à l'économie rurale et domestique par une société de naturalistes et d'agriculteurs: avec des figures tirées des trois règnes de la nature. 24 volumes | Editeur : Crapelet | Année : 1803-1809 |
- Plantes médicinales de la Caraïbe n° 2 | Auteur : Jean-Louis Longuefosse | Editeur : Gondwana éditions | Année : 2003 | 240 pages |
- Plants of the Eastern Caribbean | Auteur : The University of the West Indies Cave Hill Campus Barbados | ecflora.cavehill.uwi.edu
- The Plant list | Année : 2010 | www.theplantlist.org
- The woodbook | Auteur : Romeyn Beck Hough | Editeur : Taschen | Année : 2002 | 864 pages |
- Vernacular names of Surinam woody plants | Auteur : R.W. den Outer | Editeur : non publié | Année : 2001 | 355 pages |
- World plants | Auteur : Michael Hassler | Année : 2004-2022 | www.worldplants.de