- Les fruits sont toxiques (azaridine, saponine).
- La plante a des propriétés médicinales (écorce et feuilles: toniques, stimulantes, astringentes, fébrifuges, antiscorbutiques, vermifuges, détersive; fruits purgatifs, amers, narcotiques; cf. Flore Forestière Française).
- Les graines servaient à la fabrication de chapelets donnant le nom de pater-noster, patenôtre.
- Cette plante était un arbre sacré dans l'antiquité.
- La plante possède des propriétés ichtyotoxiques permettant d'empoisonner l'eau pour pêcher (par l'azaridine qui est narcotique). Employé en Afrique.
Famille
Meliaceae
Couleur
beige rose
rose pâle
brun rosé
rougeâtre
brun clair
châtain clair
brun rouge
Aspect du bois
maillure fine
lustré (effet de la maillure)
Grain
grossier
Fil
droit
droit à contrefilé
Dureté
tendre (1.5 < Monnin < 3)
mi-dur (3 < Monnin < 6)
dur (6 < Monnin < 9)
Durabilité
longue = classe 2
Valeur marchande
Bois de feu, charbon, emploi local
bois noble
bois semi-précieux
Régions du monde
Himalaya
Asie méridionale
Asie du Sud-Est
Asie Extrême-Orient
Australie
Mélanésie (Fidji, Nouvelle-Calédonie, Nouvelle-Guinée, Salomon, Vanuatu)
Océan Indien (Andaman, Chagos, Chrismas, Coco, Maldives, Nicobar, Seychelles)
Masse volumique à 12% d'humidité (kg/m3=g/l)
Minimale : 400
Moyenne : 510
Maximale : 670
Hauteur (en mètres)
Minimale : 7
Moyenne : 25
Maximale : 45
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
France
vernaculaire
vernaculaire
italienne
Italie
vernaculaire
italienne
Italie
vernaculaire
italienne
Italie
vernaculaire
italienne
Italie
vernaculaire
italienne
Italie
vernaculaire
Porto Rico (Etats-Unis)
vernaculaire
Vénézuéla
vernaculaire
espagnol
Espagne
vernaculaire
portugais
Porto Rico (Etats-Unis)
1825
vernaculaire
espagnol
Espagne
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
espagnol
Espagne
vernaculaire
français
France
1787, 1819
- Encyclopédie méthodique. Agriculture (7 volumes) | Auteur : Alexandre-Henri Tessier, André Thouin, Auguste-Denis Fougeroux de Bondaroy | Editeur : Panckoucke | Année : 1787-1821 |
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
France
1825
vernaculaire
français
France
1728
- Nouvelle relation de l'Afrique Occidentale : contenant une description exacte du Sénégal& des païs situés entre le Cap-Blanc & la rivière de Serrelionne,...(5 tomes) | Auteur : Jean-Baptiste Labat | Editeur : veuve Delaulne (imprimeur) | Année : 1728 |
vernaculaire
français
France
1819
scientifique synonyme (nomen superfluum)
latin
vernaculaire
français
France
1816
- Dictionnaire des Sciences Naturelles en 61 tomes | Auteur : Frédéric Cuvier | Editeur : F.G. Levrault à Strasbourg | Année : 1816-1845 |
vernaculaire
français
France
1819
vernaculaire
français
France
1816
- Dictionnaire des Sciences Naturelles en 61 tomes | Auteur : Frédéric Cuvier | Editeur : F.G. Levrault à Strasbourg | Année : 1816-1845 |
vernaculaire
anglais, français
France
1813
vernaculaire
français
France
1817
scientifique synonyme
latin
vernaculaire
français
France
1823
scientifique synonyme
latin
vernaculaire
français
France
1822
vernaculaire
français
France
1819
vernaculaire
français
France
1822
scientifique synonyme
latin
vernaculaire
français
France
1834
scientifique synonyme invalide (nomen nudum)
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme invalide (nomen rejiciendum)
latin
scientifique synonyme (nomen superfluum)
latin
vernaculaire
français
France
1787
- Encyclopédie méthodique. Agriculture (7 volumes) | Auteur : Alexandre-Henri Tessier, André Thouin, Auguste-Denis Fougeroux de Bondaroy | Editeur : Panckoucke | Année : 1787-1821 |
vernaculaire
français
France
vernaculaire
filipino
Philippines
vernaculaire
hindi
Inde
vernaculaire
népalais
Népal
vernaculaire
népalais
Népal
vernaculaire
hindi
vernaculaire
bengali
vernaculaire
népalais
Népal
vernaculaire
filipino
Philippines
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
1825
vernaculaire
hindi
vernaculaire
français
Traduction de tulipwood heartwood.
vernaculaire
français
Traduction de 'Paraiso wood'.
vernaculaire
français
vernaculaire
vietnamien
Vietnam
vernaculaire
anglais
Géographie (Chorologie)
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
France
vernaculaire
anglais
Géographie (Chorologie)
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
États-Unis d'Amérique
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
vernaculaire
espagnol
1825
vernaculaire
français
France
vernaculaire
khmer
vernaculaire
hindi
Inde
vernaculaire
hindi
vernaculaire
arabe (macrolangue)
vernaculaire
arabe (macrolangue)
vernaculaire
hindi
Inde
vernaculaire
yoruba (Inde)
vernaculaire
français
France
1819
vernaculaire
français
vernaculaire
allemand
Allemagne
1825
vernaculaire
bengali
Inde
Signifie: neem des chevaux.
vernaculaire
bengali
vernaculaire
allemand
Allemagne
vernaculaire
Indonésie (Sumatra, Java, Célèbes, Moluques)
vernaculaire
lao (Chine)
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
Porto Rico (Etats-Unis)
vernaculaire
anglais
Royaume-Uni
vernaculaire
tahitien
Hawaï (îles Sandwich)
vernaculaire
anglais
Géographie (Chorologie)
vernaculaire
anglais
Royaume-Uni
vernaculaire
allemand
Allemagne
vernaculaire
allemand
Allemagne
vernaculaire
tahitien
Hawaï (îles Sandwich)
vernaculaire
lao (Chine)
vernaculaire
Australie
vernaculaire
thaïlandais
vernaculaire
tahitien
Polynésie française
vernaculaire
hausa
vernaculaire
français
France
vernaculaire
thaïlandais
vernaculaire
thaïlandais
vernaculaire
créole (Antilles), espagnol
vernaculaire
espagnol
Espagne
vernaculaire
espagnol
Espagne
Géographie (Chorologie)
vernaculaire
français
'Lila' ne prend pas de 'S', car il s'agit d'un nom créole.
vernaculaire
créole (Antilles)
vernaculaire
créole (Antilles)
vernaculaire
Porto Rico (Etats-Unis)
vernaculaire
1862
vernaculaire
Brésil
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
1812
vernaculaire
Brésil
vernaculaire
français
Géographie (Chorologie)
vernaculaire
français
vernaculaire
français
vernaculaire
français
vernaculaire
espagnol
Espagne
vernaculaire
luganda
vernaculaire
Brésil
vernaculaire
Brésil
vernaculaire
français
France
vernaculaire
vernaculaire
bengali
vernaculaire
sanskrit
vernaculaire
bengali
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
tamoul
vernaculaire
hindi
vernaculaire
tamoul
vernaculaire
Indonésie (Sumatra, Java, Célèbes, Moluques)
vernaculaire
vernaculaire
français
Réunion (île de Bourbon)
vernaculaire
français
France
1825
vernaculaire
français
Botanique (feuille)
vernaculaire
espagnol, tigrigna
Espagne
Appellation commerciale.
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme invalide (nomen rejiciendum)
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme invalide (nomen nudum)
latin
vernaculaire
français
France
1815
- Flore françoise ou description succincte de toutes les plantes qui croissent naturellement en France (2ème volume) | Auteur : le Chevalier de Lamarck | Année : 1778 | 684 pages |
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique basionyme référent
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme invalide (nomen rejiciendum)
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme invalide (nomen nudum)
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
vernaculaire
français
France
scientifique synonyme invalide (nomen rejiciendum)
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme (nomen superfluum)
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme invalide (nomen nudum)
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme invalide (nomen nudum)
latin
scientifique synonyme
latin
vernaculaire
français
France
1821
vernaculaire
Indonésie (Sumatra, Java, Célèbes, Moluques)
vernaculaire
anglais, cantonnaise
Australie
vernaculaire
malais (langue)
vernaculaire
tahitien
Polynésie française
vernaculaire
swahili (langue)
vernaculaire
swahili (langue)
vernaculaire
tahitien
Polynésie française
vernaculaire
espagnol, filipino
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
anglais
vernaculaire
Porto Rico (Etats-Unis)
vernaculaire
français
France
vernaculaire
latin
France
vernaculaire
latin
France
vernaculaire
allemand
Allemagne
vernaculaire
italienne
Italie
1825
vernaculaire
italienne
Italie
vernaculaire
anglais
Appellation commerciale.
Géographie (Chorologie)
vernaculaire
anglais
vernaculaire
français
vernaculaire
anglais
vernaculaire
tamoul
vernaculaire
tahitien
Polynésie française
vernaculaire
vietnamien
Vietnam
vernaculaire
afrikaans
Afrique du Sud
vernaculaire
italienne
Italie
vernaculaire
tahitien
Niué (Nouvelle-Zélande)
vernaculaire
France
1728
- Manuel lexique, ou dictionnaire portatif des mots françois, dont la signification n'est pas familière à tout le monde (2 volumes) | Auteur : C. Duboille | Année : 1789 | 1386 pages |
- Nouvelle relation de l'Afrique Occidentale : contenant une description exacte du Sénégal& des païs situés entre le Cap-Blanc & la rivière de Serrelionne,...(5 tomes) | Auteur : Jean-Baptiste Labat | Editeur : veuve Delaulne (imprimeur) | Année : 1728 |
vernaculaire
français
France
1789
- Manuel lexique, ou dictionnaire portatif des mots françois, dont la signification n'est pas familière à tout le monde (2 volumes) | Auteur : C. Duboille | Année : 1789 | 1386 pages |
vernaculaire
tahitien
Tonga
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
Afrique du Sud
vernaculaire
anglais
Afrique du Sud
vernaculaire
anglais
Géographie (Chorologie)
vernaculaire
anglais
Australie
vernaculaire
tahitien
vernaculaire
France
vernaculaire
anglais
Australie
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
Australie
vernaculaire
Inde
Signifie: neem étranger.
vernaculaire
espagnol
Espagne
vernaculaire
malgache (macrolangue)
Madagascar
vernaculaire
anglais
vernaculaire
anglais
Australie
vernaculaire
anglais
Australie
vernaculaire
vietnamien
Vietnam
vernaculaire
vietnamien
Vietnam
vernaculaire
chinois (macrolangue)
Chine
1825
vernaculaire
vernaculaire
allemand
Allemagne
1825
vernaculaire
arabe (macrolangue)
1825
|
|
Langue indéterminée |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
afrikaans |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
allemand |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
anglais |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
arabe (macrolangue) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bengali |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
cantonnaise |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
chinois (macrolangue) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
créole (Antilles) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
espagnol |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
filipino |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
français |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
hausa |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
hindi |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
italienne |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
khmer |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
lao (Chine) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
latin |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
luganda |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
malais (langue) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
malgache (macrolangue) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
népalais |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
portugais |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
sanskrit |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
swahili (langue) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tahitien |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tamoul |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
thaïlandais |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tigrigna |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
vietnamien |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
yoruba (Inde) |
|
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Non concerné |
|
- APNI Australian Plant Name Index | www.anbg.gov.au
- Arbres des Petites Antilles 2 volumes | Auteur : Bernard Rollet & coll. | Editeur : Office National des Forêts | Année : 2010 | 1190 pages |
- Dictionnaire des Sciences Naturelles en 61 tomes | Auteur : Frédéric Cuvier | Editeur : F.G. Levrault à Strasbourg | Année : 1816-1845 |
- Encyclopédie méthodique. Agriculture (7 volumes) | Auteur : Alexandre-Henri Tessier, André Thouin, Auguste-Denis Fougeroux de Bondaroy | Editeur : Panckoucke | Année : 1787-1821 |
- Flore françoise ou description succincte de toutes les plantes qui croissent naturellement en France (2ème volume) | Auteur : le Chevalier de Lamarck | Année : 1778 | 684 pages |
- Guía de las plantas ornamentales | Auteur : J.M. Sánchez de Lorenzo Cáceres | Editeur : Mundi Prensa | Année : 2001 | 685 pages |
- Guide des arbres de Polynésie Française Bois & utilisations | Auteur : J.F. Butaud, J. Gérard, D. Guibal | Editeur : Au vent des iles | Année : 2008 | 616 pages |
- Larousse des arbres, dictionnaire des arbres et des arbustes | Auteur : Jacques Brosse | Editeur : Larousse | Année : 2005 | 576 pages |
- Le grand livre des arbres et arbustes tropicaux | Auteur : Jacques Tassin | Editeur : Orphie | Année : 2011 | 302 pages |
- Les noms des espèces ligneuses d'Europe moyenne | Auteur : Jean-Louis Moret | Editeur : Rossolis | Année : 2006 | 256 pages |
- Manuel d'identification des bois de Polynésie | Auteur : Pierre Détienne & Paulette Jacquet | Editeur : Cirad, Cnrs, Mnhn | Année : 1999 | 82 pages |
- Manuel lexique, ou dictionnaire portatif des mots françois, dont la signification n'est pas familière à tout le monde (2 volumes) | Auteur : C. Duboille | Année : 1789 | 1386 pages |
- Mil Maderas | Auteur : Manuel Soler | Editeur : Universidad Politécnica de Valencia | Année : 2006 | 603 pages |
- Mil maderas II | Auteur : Manuel Soler | Editeur : Universidad Politécnica de Valencia | Année : 2004 | 578 pages |
- Nouvelle relation de l'Afrique Occidentale : contenant une description exacte du Sénégal& des païs situés entre le Cap-Blanc & la rivière de Serrelionne,...(5 tomes) | Auteur : Jean-Baptiste Labat | Editeur : veuve Delaulne (imprimeur) | Année : 1728 |
- Plantes médicinales de la Caraïbe n° 2 | Auteur : Jean-Louis Longuefosse | Editeur : Gondwana éditions | Année : 2003 | 240 pages |
- Plantes toxiques des Antilles | Auteur : Dominique Ansel, Jean-Jacques Darnault, Jean Louis Longuefosse | Editeur : André Exbrayat | Année : 1989 | 93 pages |
- The Plant list | Année : 2010 | www.theplantlist.org
- The woodbook | Auteur : Romeyn Beck Hough | Editeur : Taschen | Année : 2002 | 864 pages |
- Traité des arbrisseaux et des arbustes cultivés en France et en pleine terre (2 tomes) | Auteur : Jean Henri Jaume Saint-Hilaire | Editeur : imprimerie de Firmin Didot | Année : 1825 |
- Tree SA: The Trees of Southern Africa | treesa.org
- World plants. Synonymic Checklist and Distribution of the World Flora | Auteur : Michael Hassler | Année : 2004-2024 | www.worldplants.de